Oggi ad un playgroup assisto involontariamente a un dialogo tra due mamme, una spagnola e l'altra italo-tedesca. Entrambe parlano ovviamente l'inglese, ma anche anche l'italiano.
Solo che, a quanto pare, sono un po' indecise...
Iniziano in italiano (ed è il motivo per cui hanno attirato da subito la mia attenzione), poi, nel bel mezzo di una frase, una delle due inizia a parlare in inglese. Vabbé, dico io, hanno cambiato.
Ma l'altra, rispondendo in inglese, continua a intercalare con un bel "Capito?".
Ritornano a parlare in italiano.
Ora in inglese.
Il discorso si fa concitato: c'è qualcuno da chiamare, bisogna spiegarsi, è urgente... Mi raccomando, chiamala e chiedile...
Mi sembra di assistere ad una partita di tennis: botta e risposta, inglese, italiano, botta e risposta...
Finché una se ne esce con un meraviglioso: "Tu aska".
In quel momento, nel mio angolo a giocare con Q, me la rido di gusto, mentre le due continuano imperterrite il loro dialogo.
Ciao,carino il tuo blog,non appena ho visto "London" non ho potuto resistere.
RispondiEliminaio sono innamorata di londra,ci vado due volte l'anno,non sai cosa darei per poterci andare a vivere....purtroppo anche per me l'inglese e' un problema,oddio a gesti ci si fa capire e poi studiarlo non e' come parlarlo.
In che zona abiti?
tornero' a trovarti spesso,e tu passa da me;)
Sara
Tu aska!
RispondiEliminaToo much casino!
@ Sara: ciao e grazie per essere passata da qui! Devo dire la verità: l'inglese piano piano sta migliorando, cosa che ti giuro non avrei mai detto! Ma essendo continuamente esposti alla lingua, ad un certo punto, si inizia a capirci qualcosa di più!
RispondiElimina@ M di MS: e pensavo di averlo io un dreadful english!!! :P
Meraviglioso, e meravigliosa definizione il "bilinguismo estremo"!
RispondiEliminaDevo dirti... noi a casa parliamo italiano, siamo italiani tutti e 2, ma a dirla tutta italiano vero non è. "Tu non mi getti!"
@ UnNickname: "tu non mi getti"??? Beh dovresti sentire l'italiano di casa R......... Mio marito è appassionato di neo-logismi e s'inventa parole per ogni cosa.... Io sono seriamente preoccupata di come parlerà Q se continua a sentire cose come "strambeo" o "pentolistica" o "bambinolottoleria... ma sono solo esempi...
RispondiElimina